至夏設(shè)計(jì) | 格萊美婚禮宴會(huì)中心慈溪二店海洋廳

結(jié)婚產(chǎn)業(yè)觀察·2024-03-21 00:00
888
海面在頭頂如同天幕一般懸浮,宴會(huì)廳以深邃藍(lán)為基調(diào),揉碎銀河和海洋,灑滿(mǎn)星光和海浪,令人仿佛置身神秘的海底世界

海面在頭頂如同天幕一般懸浮,宴會(huì)廳以深邃藍(lán)為基調(diào),揉碎銀河和海洋,灑滿(mǎn)星光和海浪,令人仿佛置身神秘的海底世界

海藍(lán)時(shí)見(jiàn)鯨,夢(mèng)醒時(shí)見(jiàn)你

鯨隨波浪起,余生都是你

See whales when the sea is blue, and see you when you wake up from a dream

The whale rises with the waves, and the rest of your life is yours

我愛(ài)你,如鯨向海

不可避免,退無(wú)可退

I love you like a whale to the sea

It is inevitable that there is no way back

深海之下

有一個(gè)亞特蘭蒂斯般的童話(huà)王國(guó)

Beneath the depths of the ocean

There is an Atlantis-like fairytale kingdom

海面在頭頂如同天幕一般懸浮

宴會(huì)廳以深邃藍(lán)為基調(diào)

揉碎銀河和海洋,灑滿(mǎn)星光和海浪

The surface of the sea hovers overhead like a canopy

The banquet hall is decorated in a deep blue

Crumple the Milky Way and the ocean, sprinkled with stars and waves

依靠不同的光源營(yíng)造出柔和的視覺(jué)效果

結(jié)合珍珠、珊瑚礁、海浪等多種海洋元素

令人仿佛置身神秘的海底世界

Rely on different light sources to create a soft visual effect

Combine multiple marine elements such as pearls, coral reefs, ocean waves, and more

It is as if you are in a mysterious underwater world

鯨落于海,星沉于洼

海給她,精靈給她,天空也給她

星河在上,波光在下

每一圈藍(lán)色漣漪都跌入到夢(mèng)境之中

飄去世界的每一個(gè)角落

The whale falls in the sea, and the star sinks in the depression

The sea gave her, the elves gave her, and the sky gave her

The galaxy is above, and the waves are below

Each circle of blue ripples fell into the dream

Drift to every corner of the world

這是獨(dú)屬于新娘的夢(mèng)

也是她夢(mèng)境幻化而成的奇妙婚禮

星星落入海底

我慢慢走向你

繾綣出珍珠般浪漫的故事

This is a dream that belongs only to the bride

It was also a wonderful wedding made from her dreams

Stars fall to the bottom of the sea

I’m slowly walking towards you

A story that is as romantic as a pearl

我見(jiàn)過(guò)月亮浮沉于深海

像你我初見(jiàn)潛藏于內(nèi)心的情愫

我,見(jiàn)游魚(yú)躍動(dòng)在浪尖

像你我熱戀時(shí)彼此的歡喜

……

I have seen the moon rise and fall in the deep sea

Like you and me, I first saw the feelings hidden in my heart

I saw the swimming fish jumping on the crest of the waves

Like the joy of you and me when we are in love

……

你喜歡這世上所有的藍(lán)色

我想給你全部的星辰大海

星辰點(diǎn)綴在你肩上

你眼中有整片海洋

You love all the blues in the world

I want to give you all the sea of stars

The stars are dotted on your shoulders

You have the whole ocean in your eyes

[ 原創(chuàng)聲明:本文為結(jié)婚產(chǎn)業(yè)觀察整理;轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明作者姓名和來(lái)源。文章內(nèi)容系作者個(gè)人觀點(diǎn),不代表結(jié)婚產(chǎn)業(yè)觀察對(duì)觀點(diǎn)贊同或支持。 ]關(guān)注微信公眾號(hào):結(jié)婚產(chǎn)業(yè)觀察(wionews),每日推送,干貨互動(dòng)精彩多
[ 原創(chuàng)聲明:本文為結(jié)婚產(chǎn)業(yè)觀察整理;轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明作者姓名和來(lái)源。文章內(nèi)容系作者個(gè)人觀點(diǎn),不代表結(jié)婚產(chǎn)業(yè)觀察對(duì)觀點(diǎn)贊同或支持。 ]關(guān)注微信公眾號(hào):結(jié)婚產(chǎn)業(yè)觀察(wionews),每日推送,干貨互動(dòng)精彩多

服務(wù)熱線(xiàn)

15951931910

微信服務(wù)號(hào)